domingo, 2 de diciembre de 2012

Ignosce mihi

¡Buenas! Quiero pedir disculpas por no haber publicado más información sobre la segunda declinación en vistas a las clase de mañana. He estado enfermo un par de días y la pantalla del ordenador se me enciende y apaga cuando le viene en gana y no he conseguido encenderlo hasta hoy.
En fin, por ahora valga lo que dejé en la entrada anterior. Mañana repasaremos los ejercicios del II capítulo del Orberg -mañana lo recogeré de la fotocopiadora-, explica la 2ª y practicamos lo que haga falta! Es importante ir memorizando las declinaciones, aunque sea un pequeño amor coñazo hacerlo. Un saludo y hasta mañana.

domingo, 25 de noviembre de 2012

2º lectio: 2º declinatio

¡Buenos días!
Mañana proseguiremos con las clases según el siguiente orden:
-repaso de las actividades de la 1ª declinación.
- lectura del II capítulo del Orberg (familia romana).
- introducción a la 2ª declinación.
- introducción al latín hablado: frases de presentación.

Como introducción a la 2ª declinación recomiendo el siguiente video:




La 2º declinación es una de las más provechosas del latín. Alguien que no sabe latín pero quiere imitar que lo habla usaría ésta declinación, como ocurre en ésta simpática ilustración de Mafalda

A la hora de clasificarla, se tiende a agruparla en 3º grupos:
- -us, que forma sustantivos y adjetivos, la mayoría masculinos, con excepciones.
- -er, lo mismo, salvo que TODOS son masculinos.
- -um, que forma sustantivos de género neutro.

¡Ay cuánto lío! ¡Vade retro,satana! Sin embargo, la diferencia entre éstas es mínima, como pueden ver aquí. Así que avante a toda vela, sin miedo ninguno, que es muy fácil.

Ad proximum, et habeatis bonam diem Dominicam!


martes, 6 de noviembre de 2012

1º lección: addenda

Salue!
Me imagino que aún algunos no conocen el blog y no han podido mirarlo, de manera que el contenido de la clase de mañana versará, en primer lugar, sobre lo explicado en la primera entrada; luego proseguiremos con  la lectura del capítulo I del Orberg, y al final de la clase -si nos da tiempo- comenzaremos con pequeñas bagatelas para introducir el latín oral.
Mañana llevaré unos ejercicios para practicar la 1ª declinación. Las declinaciones son al latín lo que las tablas de multiplicar a las matemáticas: un señor coñazo, pero básicos e imprescindibles para poder leer un mínimo de texto -aunque quizá Orberg no esté muy en acuerdo conmigo...- Por eso les añado aquí algunos ejercicios más para quien quiera ampliar practica/conocimiento. No son míos de ninguna manera, los he tomado de Nueva Gramática Latina, de Lisardo Rubio Fernández y Tomás González Rolan, editorial Coloquio. Me imagino que al no haber ningún tipo de usura en los usos que les vamos a dar no habrá problema en publicarlos aquí (si alguien piensa que no es así, que me avise, por dios).

Historia est magistra vitae
Nymphae sunt deae silvarum
Musae sunt poetarum magistrae
Agricolarum vita magistra est temperantiae
Puellae rosas amant
Nautae stellas spectant
Domina ancillas vocat
Poetae patriae glorias celebrant
Litterae gloriam poetis dant
Puella statuam deae rosis ornabat
O puella, coronam violarum statuae deae parate
Nataue, coronis puellas donate (imperativo de dono)
Da veniam culpae!
Statuis villan orno
Longa via est; terra est magna
Fortuna caeca est
Timidae columbae sunt praeda aquilarum
Verae amicitiae rarae sunt
Densa silvae umbra poetam delectabat
Discipularum neglegentia molesta est magistris
Agricolae filia albas columbas vicinis dabat
Copiae laetae sunt victoria
Vita rustica parsimoniae, diligentiae, iustitiae magistra est
Inmodica ira gignit insaniam
Conscribo multas epistulas
Caesar bis Munda pugnat

Hay múltiples diccionarios Latín-Español en la web (prueben a mirar en Google si no); a mí me parece correcto este http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/5_aps/esplap03.htm. Recuerden que para buscar un verbo hay que escribir la primera persona del singular del presente de indicativo de la voz activa (o sea, para buscar un ornabat, o ornant, busquen "orno", por ejemplo); y los sustantivos, en su forma de nominativo singular. De todas formas si tienen dudas pueden usar el translate.google.es que también ofrece traducir del latín al español.
Nada más, me despido dejándoles una parodia de la educación de los casos del latín hecha por Monty Python digna de conocer. Hasta la vista.
http://www.youtube.com/watch?v=HA5VKgGtra4


lunes, 5 de noviembre de 2012

1º lección

Para empezar, haremos un breve repaso de los contenidos básicos del primer día.

1.1Alfabeto.

Recuerden que el alfabeto, en general, es muy parecido al español; y así, también, su pronunciación, con algunas excepciones:
- 'c' y 'g' ante 'e, i' se lee igual que ante 'o,u' (Cicerone = kikerone; gero= guero).
- No hay 'j' ni 'v', el latín sólo conoce su versión vocalizada: Ianuarius, iuuenis, uenit. La 'u' por convención suele leerse como una 'u' española (uenit), pero también se acepta la pronunciación consonántica (venit).
- La 'll' se lee 'l', como en puella (=puela); la grafía "ch" se lee como la propia c: pulcher (=pulker).
- Tras 'q' y 'g', la 'u' se lee: sanguis (sangüis), quinque (cuincue).

1.2Acentuación.

Por ahora nos valen éstas simples reglas:
 - no hay agudas, salvo excepciones (así 'illice', cuando pasa a 'illic' mantiene acentuación (illíc)
 - las palabras bisílabas son siempre llanas: corpus, amo.
 - las palabras polisílabas: si la penúltima es larga, se acentúa llana (amábo); si es breve, en cambio, el acento pasa a la penúltima (pópulus).
Además, cuando les sigue una enclítica (partícula pospuesta a la palabra, como el -ne interrogativo que vimos, además de -que, etc.) el acento se cambia a la última sílaba de la palabra original (de pópulus, entonces, populúsque).

2. Morfología
El estudio de la morfología latina se hará por el orden de los siguientes tipos de palabras:
1. Variables: Sustantivos, Adjetivos, Pronombres y Verbos
2. Invariables: Adverbios, preposiciones, conjunción.

El primer tipo está sujeto a variación por morfemas de distinta clase (sufijos, prefijos, desinencias, etc.), el segundo en cambio no varia. De los sustantivos, adjetivos y pronombres decimos que se declinan (esto es, añadimos unos sufijos que marcan número y función sintáctica (caso), las llamadas desinencias) y de los verbos, que se conjugan (marcamos mediante sufijos la persona, el número, el tiempo, el modo y la voz).

Recuerden que el caso de una palabra, marcado por la desinencia particular, nos informa de la función sintáctica que en la oración tiene. Cada caso tiene un valor general y otros valores matizables:
- El caso general del Nominativo es la de Sujeto de la oración (puell-a amat, la niña quiere) o la de Atributo en la oración copulativa (puell-a pulchr-a est, la niña es hermosa).
- El Vocativo no tiene una función expresamente sintáctica, sino que se usa en el discurso directo para llamar o invocar (o puella, oh niña!).
- El Acusativo cumple la función de Objeto Directo (puell-am amat, quiere a la niña); 
- El Genitivo, la función de Complemento del Nombre (puell-a Paul-ae pulchra est, la niña de Paula es hermosa);
- El Dativo, el Objeto Indirecto (puell-ae ros-am do, doy una rosa a la niña); 
- El Ablativo, el de Complemento Circunstancial. Un truco para empezar a traducir el ablativo, es memorizar éstas preposiciones y aplicarlas según el contexto: con, de, en, por, según.
(Si aún no controlan la función de cada caso, un truco mnemotécnico visto en vertical es la regla DNI: complemento Directo del acusativo, del Nombre de genitivo, e Indirecto, de dativo.
2.1 Los sustantivos
Los sustantivos en latín se declinan según cinco declinaciones diferenciadas. Para saber a qué declinación pertenece una palabra, hemos de conocer su enunciación. Los sustantivos en latín se enuncian por el Nominativo más el Genitivo (ej., puella, puellae: niña). Aunque en esta primera declinación no se ve con claridad,el genitivo se enuncia por una buena razón: si al genitivo le restamos la desinencia casual, obtenemos el tema de la palabra; por ejemplo, en la 3ª declinación, 'miles, militis', para declinar ésta palabra hemos de tomar milit-(is) y añadir las desinencias.

Paradigma de la 1ª declinación (temas en -a): puella, puellae
Nominativo     puell-a                    puell-ae
Vocativo         puell-a                   puell-ae
Acusativo        puell-am                puell-as
Genitivo          puell-ae                  puell-arum
Dativo             puell-ae                  puell-is
Ablativo          puell-ā                    puell-is 

Los sustantivos de la primera declinación son femeninos, excepto nombres de varón y oficio (nauta, marinero). 
Un antiguo caso Locativo, que indica el lugar 'en donde' se encuentra el sustantivo ha sobrevivido en algunas palabras latinas, sobretodo nombres de ciudad (Romae, en Roma).

3. Para practicar las desinencias y los casos les dejaré unos ejercicios cuando tenga los correos, para los cuales es necesario que conozcan el presente y imperfecto de la 1ª conjugación. Es sencillo:
Las desinencias que marcan la persona en los tiempos de presente son las siguientes:
Sg. 1ª -o/m
      2ª -s
      3ª -t
Pl.  1ª -mus
      2ª -tis
      3ª -nt

La primera conjugación comprende los temas en -a, así que para formar el presente de indicativo de la voz activa haremos:
am-a-o (> amō)
am-a-s
am-a-t
am-ā-mus
am-ā-tis
am-a-nt
Por otro lado, la marca de imperfecto de indicativo de la voz activa es -ba-:
am-ā-ba-m
am-ā-ba-s
am-ā-ba-t
am-a-bā-mus
am-a-bā-tis
am-ā-ba-nt

También les pasaré por correo las hojas escaneadas de los dos primeros temas del Ørberg, para repasar el 1º tema y empezar ya con el segundo.
Les vuelvo a enviar, también, las dos páginas acerca de la conversación en latín en las clases:

En fin, espero estar mejor de salud de aquí al miércoles para poder dar las clases. Cualquier problema, duda o sugerencia, deja tus comentarios o escríbeme a opi_1991@hotmail.com. Hasta pronto!


Incipit res

Salvete, amici amicaeque
por problemas técnicos no he podido usar el blog de la institución Aclabe. Mientras intentamos solucionarlo éste blog será casa ambulante donde apoyar con materiales y actividades las clases que desarrollamos en el seminario B de la Facultad de Filología los Lunes y Miércoles de 17:00 a 18:30 horas. En un rato escribiré el contenido que había preparado para las clases de hoy, lunes día 5 de noviembre. Espero que no les haya sido de mucha molestia la interrupción de ésta, me encuentro algo enfermo (se podría decir que en vez de campanilla tengo un campanario, eso que en terminología médica se conoce como faringitis). Nada más, espero verles pronto por clase para aprender más sobre la lengua latina. Un saludo!